Коно-хана-сакуяхиме

Божества горы Фудзи в синтоизме

Tori Рубрика: Гора Фудзи. Метки: , , , , , ,
Комментарии выключены
Синтоизм Ру синто - древняя религия Японии

По древнему преданию, богиня Сэнгэн (Коно-хана-сакуяхиме) парит в сверкающем облаке над кратером Фудзи, ей служат невидимые слуги, которые готовы сбросить вниз любого паломника, кто придет на гору с нечистыми помыслами.
Еще одно божество синтоизма горы Фудзияма — это О-ана-моти (Властитель Большой Дыры, или Хозяин Кратера).
Кроме этого, есть Светящаяся Дева, которая соблазнила и погубила некоего императора. [...]

Хикохоходэми

Tori Рубрика: Японские боги. Метки: , ,
Комментарии выключены
Синтоизм Ру синто - древняя религия Японии

Хикохоходэми-но Микото (в Кодзики встречается в главе 35).
Божество, рожденное Ниниги-но микото и Коно-хана-сакуяхиме.
Другое имя Амацухико-хикохохо-дэми-но микото, Хоори-но микото.

Ходэри

Tori Рубрика: Японские боги. Метки: , ,
Комментарии выключены
Синтоизм Ру синто - древняя религия Японии

Ходэри-но Микото (в Кодзики встречается в главе 32).
Бог-Светящий Огонь. Божество, рожденное богом Ниниги и Коно-хана-сакуяхимэ.
Хо — «огонь»; дэри (тэри) -«светить». Другое имя Умисати-бико.

Хоори

Tori Рубрика: Японские боги. Метки: , ,
Комментарии выключены
Синтоизм Ру синто - древняя религия Японии

Хоори-но Микото (в Кодзики встречается в главе 32).
Бог, Пригибающий Огонь.
Божество, рожденное Ниниги и Коно-хана-сакуяхимэ.
Хо – «огонь»; ори (ору) – «ломать», «пригибать», «складывать».
Этого ками в ситоизме так же называют Амацухико-хикохоходэми-но микото или Хикохоходэми-но Микото.

Хосусэри

Tori Рубрика: Японские боги. Метки: , ,
Комментарии выключены
Синтоизм Ру синто - древняя религия Японии

Хосусэри-но Микото (в Кодзики встречается в главе 32).
Бог, Яря­щийся Огнем.
Божество, рожденное Ниниги и Коно-хана-сакуяхиме.
Хо – «огонь»; сусэри — веро­ятно, форма, происходящая от сусабу – «яриться», «буйствовать» (сравните в именах Сусэри-бимэ, Суса-но-о).