Ясима-дзинуми-но ками (в Кодзики встречается в главе 15).
Бог-Правитель Восьми Островов.
Первое божество, рожденное Сусаноо в браке с Кусинада-химэ.
Я – «восемь», «множество»; сима – «остров»;
дзи, возможно, ти – «знание»; ну, возможно, сокращенное от нуси – «хозяин», «правитель»; ми – «дух».
Поновый фонарь
К концу XVIII – началу XIX века Эдо встал в ряд с самыми большими городам мира, численность его населения превысила один миллион. Для сравнения: в самом большом европейском городе того времени – Лондоне – проживало менее миллиона человек.
Энергичный и динамичный Эдо был центром народной культуры, которая дала рождение таким истинно японским видам искусств, как. например, театр Кабуки и гравюра на дереве. Это была культурная столица, и здесь истории о привидениях получит новое развитие.
Следующая история о сверхъестественной любви, от дельные элементы которой заимствованы из Китая, основана на реальном случае, произошедшем в период Эдо.
Энтё, известный рассказчик, изложил свою версию, очаровав читателей времен периода Мэйдзи. Предлагаем вам переработанный заново вариант этой печальной и трогательной истории. Далее »
Ямато (в Кодзики встречается в главах 11, 21, 22).
Первоначально словом Ямато называлась одна из провинций на о-ве Хонсю, в местности, которая в настоящее время входит в префектуру Нара.
Эта местность была центром обитания племен Ямато и резиденцией японских правителей. Слово Ямато является также общим наименованием для государства древняя Япония и имеет символический характер.
Tori Рубрика: Легенды Японии. Метки: санмон
хризантема
Необыкновенная верность описана в этой истории. Кстати, имя главного героя – Санмон созвучно с наименованием внутренних ворот в буддистских и синтоистских храмах Японии.
Монах по имени Санмон познакомился с Соэнмоном, специалистом по военной тактике.
Когда Соэнмон заболел, Санмон заботился о нем так, что двое мужчин поклялись стать кровными братьями.
Соэнмон должен был уезжать домой, но он обещал встретиться с Санмоном в том же году, 9 сентября. Далее »
Ясимамудзи-но ками (в Кодзики встречается в главе 21).
Бог-Владелец Восьми Островов.
Ясима – «восемь (или множество) островов»; мудзи – «владелец».