Суга (в Кодзики встречается в главе 15).
Суга – местность в Идзумо. В настоящее время – Суга в уезде Охара, префектуры Симанэ.
В тексте «Кодзики» Суга записано фонетически, но истолковывается в синтоизме как «чистая (священная) местность».
Суга (в Кодзики встречается в главе 15).
Суга – местность в Идзумо. В настоящее время – Суга в уезде Охара, префектуры Симанэ.
В тексте «Кодзики» Суга записано фонетически, но истолковывается в синтоизме как «чистая (священная) местность».
Сукуна-Бикона-но ками (в Кодзики можно встретить в главе 22).
Сукуна-Бикона в синтоизме – это Бог-Малыш (дословно: Юноша-Бог Малого Имени).
Божество, рожденное Камимусуби-но ми-оя-но микото.
Сукуна (записано идеографически) – «малое имя»; бикона (записано фонетически), вероятно, бико (хико) — «юноша», «молодой мужчина»; но – не расшифровано.
Мотоори Норинага полагает, что это имя означает «юноша с малым именем» (сукуна-хи-ко) в противоположность имени Оо-намудзи, где оо-на — «большое имя».
Есть также вариант перевода – Почитаемый Бог Великого Имени.
Возможно другое толкование: сукуна-хико – «маленький мужчина (юноша)», то есть сукуна можно рассматривать как основу прилагательного сукунаи.
В Кодзики наименование Суминоэ встречается в главе 9.
Суминоэ - позднейшее название Сумиёси. Так называется побережье и порт в районе Сумиёси в Осака.
Сусаноо-но Микото (в Кодзики встречается в главах 10, 11, 14 и 17)
Сусаноо в синтоизме – это “доблестный быстрый ярый бог-муж из Суса”.
По японской мифологии Сусаноо - это бог ветра, появившийся из капелек воды, которыми омывал свой нос Идзанаги.
В префектуре Симанэ находится храм Идзумо-тайся, посвящённый Сусаноо, которого также считают родовым богом знати из Идзумо.
Другие имена Сусаноо: Хая-Суса-но-о-но микото и Такэхая-Суса-но-о-но микото.
Сусэри-бимэ [-но Микото] (в Кодзики встречается в главах 18, 19, 21).
В синтоизме Сусэри-бимэ – Дева Ярая Богиня (иначе Ярая Дева).
Сусэри-бимэ – дочь Сусаноо, жена Оо-кунинуси.
Сусэри (записано фонетически), возможно, от сусуму — «продвигаться вперед», «торопиться», предполагает Мотоори Норинага. Думается, однако, что вернее другая расшифровка: элемент суса (тот же, что и в имени Сусаноо) от суса-бу — «энергично действовать», «свирепствовать» или «дичать», «грубеть».
По мифам «Кодзики», Сусэри-бимэ — энергичная, активная богиня, спасающая Оо-кунинуси от коварных замыслов Сусаноо. Далее, впрочем, Сусэри-бимэ выступает как ревнивая жена.